A todos los amantes de la literatura en sus distintas formas o variantes...

Inicio » Amor » ESTA NOCHE TE TUVE ENTRE MIS BRAZOS [Mi poema] Hérib Campos Cervera [Poeta sugerido]

ESTA NOCHE TE TUVE ENTRE MIS BRAZOS [Mi poema]
Hérib Campos Cervera [Poeta sugerido]

¡Descubre, sigue y comenta haciendo click en el botón de la izquierda!

MI POEMA... de medio pelo

 

Esta noche te tuve entre mis brazos,
he soñado que al fin ya me querías,
he sentido tus mimos, tus abrazos,
y el amor percibido hecho pedazos
presumiendo que pronto tú te irías.

No te miento si digo que la gloria
comparar no se puede a ese momento.
Que esa noche te tuve, ya es historia,
mas retengo presente en la memoria
y hoy lo puedo gozar a fuego lento.

No me importa que alguno haya que opine
que es ficticio, que aquello fue irreal,
y mentira, por mucho que me obstine.
Yo te tuve, que el cielo me fulmine,
lo que piensen los otros me da igual.

¿Y es que acaso la vida no es el sueño
del camino que se hace por etapas?
Tú comienzas a andar desde pequeño
y soñando siguiendo en el empeño
pues ya observas que a sueños no te escapas.
©donaciano bueno

La #vida es #sueño, o dijo Calderón? Share on X

MI POETA SUGERIDO:  Hérib Campos Cervera

Palabras para nombrar a los míos

El Hombre cae en la tierra, mas su
tiempo cae en la Eternidad.

Federico:
te he visto, aquí, sentado, sobre una piedra negra,
frente al mar que amansaba su furor en la playa,
mientras el sol pulía tu perfil de gitano
sobre el remolino limbo de la tarde dormida.

Te he visto así: sentado, con la camisa abierta
calcinando tu pecho bruñido de marino;
apagando las voces de tu guitarra ardiente
con el opaco grito de un puñado de arena.

Verde gitano nuestro que maduró la muerte
cuando pasen mil años, junto a esta misma piedra,
la misma arena amarga que levantó tu mano
aún estará llorando tu nombre amanecido.

Cuando te arrodillaste sobre la tierra tuya
el mar, que oreó tu pecho con su aliento de yodo,
calló… Las caracolas rumorosas de música
apagaron de pronto sus milenarios cánticos.

Granos de terciopelo de la arena marítima;
caminos de los vientos que se llevan los sueños;
noches enloquecidas por júbilos de mundos;
alas que traen y llevan su música encendida;
todo: viento y arena; mundos y alas y noches
lloran albas de sangre sobre tu nombre claro.

Federico: los años han secado tus carnes;
en ellas han penetrado gusanos de la tierra;
pero tu voz remota, poderosa de símbolos,
como el mar, no está muerta…
Entre un vuelo de albatros y un tumulto de estrellas,
se volvió al infinito tu fiesta de canciones.

Cuando pasen mil años, junto a esta misma piedra
que destacó tu estampa sobre el telón atlántico,
aún estaré esperando que otra música análoga
taladre el laberinto de cal de mis oídos.

Simple ruego por el ausente esperado

Para el recuerdo de Andrés Campos
Cervera -(Julián de la Herrería)-, que
era de mi amistad y de mi sangre.

Yo te esperé:
eras como un hermano cuya mano se busca,
para oprimir los labios calientes de una herida.

Y faltaste, hermano: te quedaste sin voz
cuando todos rogaban tu presencia.

Pero vino tu sombra:
nada más que tu sombra, hermano ausente.

Abrió la boca antigua, todavía sellada,
y dejó florecer sobre los labios duros
esta solicitud de perdón por la ausencia:
«…Ya he devuelto a la tierra lo que era de la tierra,
pero os queda a vosotros lo que seré mañana.

»No me lloréis, hermanos: estoy entre vosotros.
Ya no me lleva el tiempo con sus manos de leguas,
ni me oprime los ojos la forma del espacio.

»Mi vestidura flota sobre el Alba y la Noche,
más allá del recuerdo.
Mis avatares buscan otro vaso más puro,
para infundirme un cuerpo que regrese a vosotros».

Calló tu voz: sentimos que temblabas de frío,
pensando en que podrías sufrir otra caída.

Como quien se defiende de una angustia indecible,
murmuré, como un rezo, tu súplica inefable:

«Ya no me lleva el Tiempo con sus manos de leguas
ni me oprime los ojos la forma del espacio…».

Así sea.

Pequeña letanía en voz baja

Para
el recuerdo de Roque Molinari Laurin.
-Donde estuviere.

Elegiré una Piedra.
Y un árbol.

Y una Nube.
Y gritaré tu nombre
hasta que el aire ciego que te lleva
me escuche.
(En voz baja).

Golpearé la pequeña ventana del rocío;
extenderé un cordaje de cáñamo y resinas;
levantaré tu lino marinero
hasta el Viento Primero de tu Signo,
para que el Mar te nombre
(En voz baja).

Te lloran: cuatro pájaros;
un agobio de niños y de títeres;
los jazmines nocturnos de un patio paraguayo.
Y una guitarra coplera.
(En voz baja).

Te llaman:
todo lo que es humilde bajo el cielo;
la inocencia de un pedazo de pan;
el puñado de sal que se derrama
sobre el mantel de un pobre;
la mirada sumisa de un caballo,
y un perro abandonado.
Y una carta.
(En voz baja).

Yo también te he llamado,
en mi noche de altura y de azahares.
(En voz baja).

Sólo tu soledad de ahora y siempre
te llamará, en la noche y en el día.
En voz alta.

Soledad sin recuerdo

Madrigal para la voz en fuga

¡Oh, voz de nube!
¡Oh, terciopelo!
¿Cómo nombrar tu música de musgo
sin disipar las brumas que te velan?

Viene la voz entre un aroma urgente
de jazmines de luna y se derrama
sobre el camino ciego de la noche.

Baja por escaleras de tristeza,
para perderse entre remotos pinos
y aliviarse de penas en los duros
espejos de la nieve desolada.

Deja en el aire en llamas su caricia
y al recorrer los círculos del viento,
un caracol incierto la recoge
y la devuelve, al fin, yacente y pálida,
muerta sobre un paisaje de silencio.

¡Y no saber cómo nombrarte,
para que vuelvas a llorar, subiendo
los senderos de luna y de jazmines!
¡Oh, voz de nube!
¡Oh, inasible perfil de ausencia y lágrimas:
verte morir
y no saber cómo nombrarte!
¡Oh, terciopelo!

Nivel del mar

Es como yo: lo siento con mi angustia y mi sangre.
Hermoso de tristeza, va al encuentro del mar,
para que el Sol y el Viento le oreen la agonía.
Paz en la frente quieta; el corazón, en ruinas;
quiere vivir aún para morir más tiempo.

Es como yo: lo veo con mis ojos perdidos;
también busca el amparo de la noche marina;
también lleva la rota parábola de un vuelo
sobre el anciano corazón.

Va, como yo, vestido de soledad nocturna.
Tendidas las dos manos hacia el rumor oceánico,
está pidiendo al tiempo del mar que lo liberte
de ese golpe de olas sin tregua que sacude
su anciano corazón, lleno de sombras.

Es como yo: lo siento como si fuera mía
su estampa, modelada por el furor eterno
de su mar interior.
Hermoso de tristeza,
está tratando -en vano- de no quemar la arena
con el ácido amargo de sus lágrimas.

Es como yo: lo siento como si fuera mío,
su anciano corazón, lleno de sombras…

Así…

Dejo aquí, en tus umbrales,
mi corazón inaugurado; mi voz incompatible;
mi máscara y mi grito y mi desvelo;
todos los carozos desnudos, roídos de intemperie;
todo lo que decae como un pétalo seco
en los vencidos días de otoño.

Hoy quiero verlo todo desde dentro;
todo el hilván y el esqueleto de sostén;
toda la utilería;
los telones y relieves prolijos del sueño.
Hoy recorro los acontecimientos
como quien navegara a lo largo de la miga cariñosa
de un pan
y saliera, de golpe, a flor de costra,
en llegando a la ciega corteza
apoyado en carbones de próximos diamantes.
Así, ejecutado y prolijo,
con la corbata puesta y los zapatos en su sitio:
como un muerto que espera el turno de su leño.

Así.
Porque es hora ya de irse preguntando:
¿A qué tanto jadeo y tanto andar a pie,
con la corbata puesta al revés,
y el corazón al aire, allí,
justo sobre las coyunturas desangradas
y los dedos haciéndole señas al Dios de nadie?
¿A qué los ojos cayéndose de tanto ver osamentas
y los párpados, ardiendo
sobre el aire podrido de un tiempo miserable?

Bueno: dejo aquí, en tus umbrales,
mi corazón de arena; mi voz toda desecha
y mi máscara rota y mi mano sin horóscopos,
sin huellas saturnales de lunas muertas;
todo aquello que amé;
todo aquello que pudo ser un canto y es solamente
desprendido terrón de cementerio.

Tómalos todavía: colócalos
en un hondo nivel de marineros descansos;
ponles un grano de sal sobre las órbitas;
ponles una flor marchita en los ojales…
Llámalos a esa muerte que tú no desconoces
y entrégalos a la dulce vocación de los pájaros
que emigran hacia el Sur…
Y no los nombres nunca, si no es para amarlos
en recuerdo, en piedad, en dulzura de tarde quieta
-como quien acunara la cabeza de un infante sin madre-,
Así.

Si te gusta #Hérib_Campos_Cervera... Share on X

MI POETA INVITADO: Óscar Díaz

Una vez intentaste frenar una moneda

que caía entre el árbol y tu rostro
con la frente.
La moneda dio a parar al suelo.

Los juegos infantiles y la sangre.

El cerebro es capaz de encender una bombilla

de en torno a quince vatios,
su actividad eléctrica procede
de las señales que las neuronas envían

se fue la luz, se pone la atracción en marcha:
de este tren de la bruja de dios bájame ya.

NIÑOS LUCHANDO

A Alejandro Fernandi

La calle se llamaba Niños Luchando, por un instante pensé
en los platos dispuestos en verano en una mesa caballete
donde se enfriaban mientras nosotros desembarcábamos
con la simplicidad bien estudiada, si lograse la axiomática
darnos la prueba de que existe Dios sin salirse de los márgenes
de la invención, que ha de ser suave, adecuadamente vacía
como toda la belleza del mundo, el desembarco con el sol
aguerrido y cotizado, cuando su ausencia haría tambalear
la invención, que nadie jamás podría recuperar porque no
jamás había sido convenida, se desarrollaba naturalmente
y por ello naturalmente aguardaba su momento de corrupción,
que marcaba la hora de la comida, la muerte de Antonio,
aunque en el desembarco el muchacho guardaba la exacta fortaleza
sin arquitectura, un joven soldado de boca cerrada y gorra
despegada por su posición tumbada, no sé si de sueño o guerra
igual que las resistencias ambulantes de un tiempo distinto

Les parfums ne font pas frissonner sa narine;
Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

adelante, puedes formular esa pregunta vasta, pero no juro que lo sepa

el desembarco de los niños luchando promedió
años de duración en la góndola del tiempo
y algunas canciones que hoy nadie recuerda
porque no puede recordarse
la fantasía que no ha sido convenida.
(Inédito)

Autores en esta página

Donaciano Bueno Diez

Donaciano Bueno Diez

Editor: hombre de mente curiosa, inquieta, creativa, sagaz y soñadora, amante de la poesía.

Artículos: 2994
Subscríbete!
Notificar a
guest
Marca el tema al que afecta el comentario
Select input
nombre o nick
Email no se publicará
opcional
Estrellas
valoración

0 ¡Ardo en ascuas por conocer tu opinión! ¡Anímate a comentar!
El más nuevo
El más antiguo El más votado
Comentarios en línea
Ver todos los comentarios
Echa un vistazo a la siguiente publicación
Hay veces que la vida te destroza,que todo…
0
Me encantaría tu opinión, por favor comenta.x

Descubre más desde DonacianoBueno

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo